봄름을울

요사이 안부를 묻노니 어떠하시나요

최향기 2008. 6. 14. 09:40

           

                                                      夢 魂  / 숙원이씨(이옥봉)

 

 

            近來安否問如何 (근래안부문여하)
            月到紗窓妾恨多 (월도사창첩한다) 
            若使夢魂行有跡 (약사몽혼행유적)
            門前石路半成沙 (문전석로반성사
)

 

 

 

               요사이 안부를 묻노니 어떠하시나요?

               달 비친 사창에 저의 한이 많습니다.

               꿈 속의 넋에게 자취를 남기게 한다면

               문 앞의 돌길이 반쯤은 모래가 되었을 걸.

 

 

 

                                                                   [출처] 夢 魂 - 숙원이씨(이옥봉) -